寒溪送客荒径迂,玉华璀璨晨光虚。 仙游在处见李白,山远无地寻陶朱。 雪霜天色际江岸,琼瑶世界连廷除。 飘然几许认姑射,恍若一梦惊华胥。 宝珪环璧会王路,铁衣锋刃交兵车。 三王纯素未云已,百姓浑茫方皞如。 神清洞古世缘在,梁园祇是空遗书。
寒溪送客时李花盛开山谷弥望
译文:
在那寒冷的溪边送友人离去,我们沿着荒芜又曲折的小路前行。晨光熹微之中,那如雪般的李花璀璨夺目,好像把这早晨的光线都变得空灵了。
一路上,仿佛在这仙境般的地方随时能遇见如李白一样潇洒不羁的仙人;可放眼这远山大地,却怎么也找不到像陶朱公范蠡那样功成身退、自在逍遥的人。
雪霜般颜色的天空与江岸相接,整个世界就像用美玉砌成,从山间一直绵延到庭院台阶。
那随风飘拂的李花,让人恍惚间认出了像姑射仙子般的高洁身影,仿佛做了一场美梦,就像在华胥国里的奇妙经历。
这些洁白如玉的李花,就好似那珍贵的宝珪和环璧汇聚在帝王的道路上;又好像铁衣战士的锋刃与兵车交织在一起,场面壮观。
夏禹、商汤、周文王那样的纯美质朴之世未曾结束,百姓们依旧浑朴自然,怡然自得。
我的神志清醒,看着这古老的山洞,可世间的缘分却依旧萦绕在心头。就像曾经繁华一时的梁园,如今也只剩下空空的遗书,徒留往昔的痕迹。
纳兰青云