髯翁久埋没,岁月来成奔。 当年脍鱼处,齑臼徒形存。 想方高会时,猛士侔云屯。 连鳌觊一钓,欲以大口吞。 尺鲫剉红雪,烹葵植兰荪。 王余弃玉食,银刀乱洄沄。 堕台不禁醉,网漏如鲸鲲。 座中尽群彦,人亡失丛墦。 吾游怀此都,重到郭外村。 聊兴广武叹,徘徊受辛盆。 颓然凤凰台,路走临津门。 催归趁人马,谁念古帝魂。 愁无有力者,窊樽负云根。 斯焉共杯饮,垂纶具盘飧。
石盆
译文:
这位长着胡须的老者早已被历史的尘埃所掩埋,岁月如奔腾的流水匆匆而过。
当年他在这里畅快地切脍鱼肉的地方,如今那盛着调料的器具徒然留存着形状。
遥想当年举办盛大宴会的时候,威猛的武士如同聚集的云朵般众多。
他们就像想着一竿钓起巨鳌一样,有着大口吞天的壮志豪情。
把一尺长的鲫鱼切成如红雪般的鱼片,烹饪着葵菜,还摆放着像兰荪一样美好的菜肴。
珍贵的王余鱼被当作普通食物随意舍弃,锋利的银刀在水中切鱼,刀光如水流般纷乱。
人们在高台上尽情沉醉,就像鱼网疏漏,连鲸鱼和鲲这样的大鱼都能逃脱。
座位上都是一群杰出的人才,如今人都已逝去,他们的坟墓也失去了踪迹。
我来到这座都城游玩,心中满是感慨,再次来到了城郭外的村庄。
我不禁像在广武山上的刘邦一样发出叹息,在这石盆旁徘徊,心中五味杂陈。
那凤凰台如今已破败颓然,道路通向临津门。
催促着归程,人喊马嘶,又有谁会怀念古代帝王的灵魂呢?
只愁没有有力量的人,能将这像凹陷酒杯般的石盆从云根处背负而来。
真希望能在这里与友人共同举杯畅饮,在这垂着钓丝的地方准备好盘中餐食。
纳兰青云