甲寅十一月朔旦冬至适值先妣太夫人服阕从吉感而赋诗二首 其一

黄鸡催晓破霜天,起整冠裳拜影前。 又见刺文添一线,谁知泣血已三年。 蟠桃海上今应熟,双橘怀中祇自怜。 未必儿童知此恨,彩衣依旧戏蹁跹。

译文:

在甲寅年十一月初一的早晨,冬至这个节气来临,恰好赶上为先母太夫人守孝期满除去丧服恢复正常生活,我感触良多,写下这两首诗,以下是第一首的今译: 雄鸡啼鸣,催促着黎明到来,打破了这寒霜笼罩的天空。我起身整理好衣帽,恭恭敬敬地在母亲的遗像前叩拜。 又到了冬至,按照习俗,刺绣女工们该添上一条丝线(意味着白昼渐长)。可又有谁知道,我已经为母亲悲痛哭泣了整整三年。 传说中海上的蟠桃,到现在应该已经成熟了(寓意时光流转),就像那当年陆绩怀橘孝母的故事一样,如今我却只能独自怜惜自己再也无法孝顺母亲。 那些年幼的孩子们未必能理解我心中这份丧母之痛,他们依旧穿着彩色的衣服,欢快地蹦蹦跳跳、嬉戏玩耍。
关于作者
宋代虞俦

暂无作者简介

纳兰青云