诗情引上碧天高,侍史毋辞走送劳。 栗里正思陶靖节,愚溪不数柳仪曹。 只慙同队疎头角,莫恋樊笼损羽毛。 取友如君千载士,陆机作赋岂其豪。
叠蒙林子长和章愈索愈奇未敢遽竖降旗犹能背城借一也
译文:
### 译文
你的诗情就像能引领我直上那高远的碧空,劳烦你的侍从一次次跑来送诗,实在辛苦他们了。
此刻我就如同思念着陶渊明一般,盼望着与你这样的诗友交流;柳宗元虽然也有才华,但比起你来也不算什么了。
我只是惭愧自己和你同列,却没有突出的才华;可别贪恋那世俗的樊笼,而损伤了自己的羽毛。
能结交像你这样可流传千古的贤士做朋友,我觉得就算是写出《文赋》的陆机,又怎能称得上是真正的豪迈呢。
### 解析
这首诗是虞俦回应林子长唱和之诗所作。首联表达对林子长诗情的赞赏以及对其送诗的感谢;颔联以陶渊明、柳宗元作比,夸赞林子长的才情;颈联既自谦又劝勉不要被世俗束缚;尾联进一步表达对林子长的高度评价,认为其可比陆机,能结交这样的朋友十分荣幸。
纳兰青云