驾御带欲载糯米入城先以诗叙情因次韵只此便当执状也

种秫诗人也未穷,百篇欲就醉颜红。 却思白堕相逢晚,不分青铜一笑空。 卧瓮更须防吏部,抱琴应不问新丰。 何当乞与青田核,圣处时时任一中。

译文:

这首诗题目较长,意思大概是有人要驾着车带着糯米进城,先写诗来表达情感,作者虞俦按照原诗的韵脚进行和诗,就当作回应的凭证了。下面是对这首诗的现代汉语翻译: 种高粱酿酒的诗人日子倒也不算穷困,想要写出上百篇好诗,喝得醉脸通红。 却遗憾与美酒相逢得太晚,也不在乎花些铜钱,只是没能开怀畅饮而觉得有些失落。 可别像阮籍那样卧在酒瓮旁,以免出些状况,抱着琴也不用去问新丰美酒在哪里。 什么时候能得到像青田核那样的酒器啊,这样我就能随时沉醉在这美酒佳境之中了。 需要说明的是,诗里“白堕”常用来指代美酒,“吏部”这里可能用了阮籍曾为步兵校尉,嗜酒如命常卧酒瓮的典故,“青田核”传说是一种能盛很多酒的酒器,“圣处”在这里可以理解为饮酒达到的美妙境界。
关于作者
宋代虞俦

暂无作者简介

纳兰青云