太守送酒 其一
拜捧双壶急破封,蓬庐惊怪閙儿童。
欢生和气薰蒸外,春在先生酝酿中。
枯涸诗肠偏借润,飘零酒醆不忧空。
更看小队寻花柳,太守风流似醉翁。
译文:
我恭敬地接过太守送来的两壶美酒,急忙打开封泥。这一幕把我简陋屋舍里的孩子们都惊到了,他们叽叽喳喳热闹起来。
酒带来的欢快祥和的气氛,就像温暖的气息在四周弥漫。春天的气息仿佛就在太守精心酿造的这美酒之中。
我那干涸得像荒漠一样的诗肠,正好借着这美酒滋润滋润。我手中那酒杯即便一次次空了也不用发愁,因为有这美酒不断。
我仿佛已经看到太守带着一小队人马去寻觅花柳美景,他这般潇洒自在的模样,就跟当年的醉翁欧阳修一样风流倜傥啊。