送邓舍人将漕西淮用舍人坐上诗韵 其一
西湖烟柳胜阳关,遮断淮南大小山。
诗好固应倾座上,酒行犹喜到花间。
君王纳谏宁容去,风雨愁予岂坐悭。
未用疾驱催上道,锋车有诏径须还。
译文:
西湖边上如烟的柳树比那《阳关曲》里所描绘的景象还要动人,那茂密的柳色仿佛能将淮南的大小山峦都遮蔽隔断。
你写的诗如此美妙,自然能让在座之人都为之倾倒,大家一同饮酒,令人欣喜的是,此时还能在花丛间传杯换盏。
君王善于纳谏,怎会容你离开朝廷去地方任职呢,风雨交加让我满心忧愁,可这并非是我吝啬于让你离开。
你先别急着快马加鞭地上路赴任,说不定很快就会有诏书让你乘坐着驿站的快车直接回朝呢。