刘和州挽词

风姿酝藉发阳和,议论峥嵘砥柱波。 先见不为时宰信,孤忠惟是圣心多。 两州惠爱逢人说,万里功名奈病何。 期待自慙无补报,忍观埋玉北山阿。

译文:

您这首诗并不是古诗词,而是一首挽诗,挽诗是哀悼死者的诗歌。下面为你将其翻译成现代汉语: 您风度潇洒、气质温文尔雅,就像春天的阳光般给人带来温暖与生机;您的言论见解卓越、不同凡响,犹如中流砥柱般在滚滚波涛中坚定挺立,力挽狂澜。 您具有远见卓识,可惜却不被当时的执政大臣所信任;您满怀一腔孤忠,只有皇上深知您的赤诚之心。 您在两个州任职时,对百姓施予恩惠仁爱,人们到处都在传颂您的事迹;您本有万里的远大功名抱负,奈何被疾病所困扰,壮志难酬。 我一直对您满怀期待,可惭愧的是自己却没能对您有所报答;如今我实在不忍心看着您被埋葬在北山的山坳之中啊。
关于作者
宋代许及之

暂无作者简介

纳兰青云