再次寄肯堂韵五首 其五

精蓝端未下云居,况复僧中有后湖。 理障禅那俱坐断,颇尝游戏到诗无。

译文:

这首诗翻译为现代汉语大致如下: 这精美的佛寺,就算是云居寺也未必能胜过它,更何况寺里还有像后湖这样的高僧。 无论是世俗的义理障碍,还是禅修的境界,他们都能彻底勘破、超越。不知道他们是否也曾偶尔有兴致地涉足诗歌创作呢? 需要说明的是,这首诗相对比较小众且蕴含禅意,对于“后湖”等可能有特定所指,这样的翻译是基于诗句字面及一般理解,如有更详细的背景知识能辅助解读会更精准。
关于作者
宋代陈造

暂无作者简介

纳兰青云