次栀子花韵
居士窗前薝卜花,清香不断逗窗纱。
伤和错诋风霜实,照夜偏怜玉雪葩。
琼树未应矜洁白,金神端为发英华。
世间俗眼便红紫,试遣诗翁较等差。
译文:
在居士的窗前,生长着洁白的栀子花,那清幽的香气绵绵不绝,不断地撩逗着窗纱。
有人不懂得欣赏它,错误地诋毁它不如经霜后才结果的植物,却不知它的花朵在夜晚散发着光亮,我格外怜惜这如玉似雪般的花朵。
那传说中洁白的琼树,也不应该自夸它的洁白,秋之神特意让栀子花绽放出如此的英姿芳华。
世间那些世俗的眼光只偏爱艳丽的红紫之色,那就请诗人们来评判一下它们到底谁优谁劣吧。