贺程帅因任四首且言久缺诗筒之意 其四
先生一笔将诗坛,庋匮珠玑底坐悭。
平日鸥盟当未憗,于今鴈足每空还。
传抄可但闻平水,老瘦从知笑饭山。
缓带轻裘祇常日,千篇破竹定乘闲。
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首七言律诗。以下是将其翻译成较为通俗易懂的现代汉语:
先生您一支笔独领诗坛风骚,您诗中蕴含的精美诗句就像珍贵的珠玑,却不知为何长久以来都没有新的诗作传出。
往日我们如鸥鸟般闲适自在地结下的情谊应当还未断绝,可如今传递书信诗文的机会,却常常是没有收获就空着手回来。
您的诗作广为流传,可不只是在平水这个地方为人所听闻和传抄;我这老去清瘦之态,就好像当年的贾岛一样,也只能暗自苦笑。
您平日里从容潇洒,就像那缓带轻裘的儒将一般自在。等到您有了闲暇时光,肯定能像破竹一样,一篇又一篇地创作出绝妙的诗篇。