采石渡

大江碍崇山,突起作湍悍。 采石天下险,揭厉谁敢玩。 戈楼泊千艘,锋旗丽天汉。 昨忆辛巳秋,胡马蜂蚁乱。 敢触貔虎怒,旋作狐鼠窜。 繄此折其角,群孽终内叛。 孤亭试一登,明眼得奇观。 回首吾叶舟,已复舣沙岸。 我犀不敢然,幽察神所惮。 欻听钲鼓閧,戎事阅鹅鹳。 折冲须武备,保治頼彊干。 鄙夫华封祝,泚笔亦其漫。

译文:

奔腾的大江被高耸的山峦阻挡,江水在这里陡然涌起,形成湍急汹涌的水流。采石矶,那可是天下闻名的险要之地,就算是徒步趟水过河这种看似平常的举动,又有谁敢掉以轻心去尝试呢? 江面上,插着战旗的战船密密麻麻地停泊着,成百上千艘之多,那锋利的旗帜仿佛连接着天上的银河,十分壮观。 回忆起从前,就在辛巳年的秋天,北方的金兵如同密密麻麻的蜂蚁一般,在边境地区肆意作乱。可他们哪里知道,自己这是公然挑衅我们大宋如貔虎般勇猛的军队。很快,他们就像受惊的狐鼠一样,狼狈逃窜。 正是在采石矶这一战,狠狠挫败了金兵的锐气,让他们遭受了沉重打击。也正因为如此,后来金国内部的那些叛逆势力最终发生了内乱。 我登上江边的一座孤亭,以敏锐的眼光欣赏这难得一见的奇景。不经意间回头,发现我乘坐的那叶小舟,已经停靠在了沙岸边上。 我可不敢像温峤那样点燃犀角去洞察水下的秘密,因为那神秘幽深的世界是连神灵都忌惮的。 忽然间,耳边传来了急促的钲鼓喧闹声,原来是军队正在演练,那整齐有序的阵型如同鹅鹳一般严整。 要想在战争中克敌制胜,就必须有强大的武力装备作为支撑;要想确保国家的长治久安,就依靠那些能力出众、坚强有力的人才。 我这样一个见识短浅的人,也像华封人那样献上美好的祝愿,提起笔写下这些文字,或许也只是随意而为罢了。
关于作者
宋代陈造

暂无作者简介

纳兰青云