蔡秀才求予所作记作诗赠之时蔡移居
古人四壁居,今人犹叹息。
蔡子携百指,亦自无四壁。
分绝槟榔求,未断文字癖。
此行谁知己,所向尽艰食。
予文久自知,不作杯水直。
方君忍饥雷,可语宁此石。
译文:
古代的人住在四壁空空的屋子里,如今的人提及此事还会为之叹息。
蔡先生带着一家老小,同样也是家徒四壁、一无所有。
他早已断绝了像别人那样追求物质享受的念头,却始终改不掉喜爱研读文字、舞文弄墨的嗜好。
这一次搬家,又有谁能真正理解他呢?而且所到之处,连基本的食物都难以保障。
我自己早就清楚,我的文章不值什么钱。
在你忍受着饥饿如雷的肚子时,能跟你说的话,大概比石头还实在吧。