寄赵漕
想得昭潭上,儿童夹道迎。
皇华今日使,竹马旧时情。
梅蕊冬前拆,山光雨后清。
使君桃李客,当为驻车旌。
译文:
我猜想啊,你到了昭潭那个地方,会有一群天真可爱的儿童在道路两旁欢快地迎接你。
你如今可是代表朝廷出行的使者,威风又荣耀。而那些孩子们手持竹马欢迎你的情谊,仿佛还带着往昔的纯真与温暖。
在这个时节,梅花的花蕊在冬天来临之前就已经绽放,散发着淡淡的清香。一场雨后,山峦的景色显得格外清新秀丽,一切都那么赏心悦目。
你身边围绕着众多优秀的门生,就像桃李满枝般让人欣慰。当地的贤才们见到你,肯定会诚心诚意地挽留你,让你停下前行的车马,好好地与他们相聚一番。