忆昔岁丙寅,束书从吾翁。 驱车服岭南,弭节湟江东。 湟江地僻左,穷年少过从。 邂逅倾盖友,一笑蛮烟空。 秋水泛孤艇,春郊支短筇。 琴书适有余,酬唱写不供。 岂惟吾曹欢,固足愉亲容。 日月遽如许,于今再星终。 中间亦会面,别去复转蓬。 归来洞庭野,乃此相迎逢。 回首叹风树,欲语悲填胸。 爱君坚忍姿,凛凛霜后松。 徐公真有常,意味与曩同。 而我学不进,长大加愚蠢。 幸蒙故人惠,苦语相磨礲。 梅霖涨宿潦,行李何匆匆。 自云洞庭乐,远胜千户封。 将儿更抱孙,彩衣映谖丛。 搜奇萃图刻,考古罗彝钟。 知君颇挟此,讵信诗能穷。 同里有佳人,抱独环堵中。 未妨闲暇日,更共讨论功。 它时有新得,为寄冥飞鸿。
湖南参议宋与道奉祠归崇安里中赋此以别
译文:
回忆过去那年是丙寅年,我带着书籍跟随着我的父亲。
我们驾车前往岭南地区,在湟江东岸停下了行程。
湟江这个地方地处偏僻,当地很少有学识渊博的人可以交往。
偶然间我遇到了志同道合的朋友,相视一笑,仿佛这南方的瘴气都消散了。
秋天时,我们一起乘坐孤艇在江上泛舟;春天里,我们拄着短杖漫步在郊外。
弹琴读书,生活闲适而富足,我们相互吟诗唱和,兴致高涨,怎么写都觉得不够。
这不仅让我们这些人十分欢乐,也足以让长辈们脸上露出愉悦的神情。
时光过得如此之快,转眼间已经过去两个十二年了。
这期间我们也有过会面,但分别之后又像飞蓬一样四处漂泊。
如今我回到洞庭之畔,在这里与你相逢。
回首往事,感叹父母已如风中之树般离去,想说话时悲伤却填满了胸膛。
我喜爱你坚毅隐忍的姿态,就像经霜后的青松一样凛然高洁。
你如同徐公一样,始终如一,如今的风采和往昔没什么不同。
而我学业却没有进步,随着年龄增长反而更加愚笨。
有幸承蒙你这位老友的关怀,用恳切的话语来磨砺我。
梅雨让积水上涨,你的行程却是如此匆匆。
你说在洞庭湖生活很快乐,这远远胜过做一个千户侯。
你带着儿子,抱着孙子,一家人穿着彩衣,围绕在萱草花丛中。
你搜集奇珍,汇聚图刻,研究古迹,搜罗彝器和钟鼎。
我知道你有着这样丰富的生活,哪里会相信你会因写诗而陷入困境呢。
咱们同乡里有品德高尚的人,独自守着简陋的房屋。
不妨在闲暇的时候,和他们一起探讨学问。
以后你若有了新的感悟,就像寄给天上飞鸿一样寄给我吧。
纳兰青云