次韵和韩子华内翰于李右丞家移红薇子种学士院
红薇花树小扶疏,春种秋芳赏爱余。
丞相旧园移带土,侍臣清署看临除。
薄肤痒不胜轻爪,嫩干生宜近禁庐。
此地结根千万岁,联华荣莫比茅茹。
译文:
那红薇花树虽然小巧,但枝叶却显得有些稀疏。春天种下它,到了秋天它便绽放芬芳,让人欣赏喜爱不已。
这红薇是从丞相过去的园子里带着土移栽过来的,如今在侍臣们办公的清雅官署里,大家可以在台阶前观赏它。
红薇那薄薄的外皮,轻轻抓挠就好像承受不住似的;它嫩绿的枝干,似乎更适宜生长在靠近宫廷的地方。
它一旦在这地方扎根,便能生长千万年,它开花时的繁盛美好,绝不是那些丛生的茅草所能比拟的。