广陵老人争持壶酒,朝言送少年使君,暮言迎少年太守。 少年俱是玉墀人,文章快利生铜吼。 莫作芜城赋,事往复何有。 莫听嵇康琴,商声岂堪久。 今当太平非不偶,星宿煌煌罗北斗。 杨州古富变荒凉,万俗一心依父母。 地包淮海江湖宽,货走荆吴楚越厚。 开酿刲羊愿遇宾,天下沄沄不轻口。
杂言送当世待制知杨州
译文:
在广陵城,老人们争着拿着酒壶,早上说着送别那年轻有为的朝廷使臣,晚上又说着迎接那年轻的扬州太守。
这年轻的太守可是在朝廷玉墀之上任职过的人物,他写文章文思敏捷、言辞犀利,那气势就如同铜钟发出的响亮吼声。
你呀,不要去写像《芜城赋》那样伤感的文章,过去的事情已经过去了,何必再去纠结呢。也不要听嵇康弹奏的琴曲,那充满哀伤的商声哪里能长久聆听呢。
如今正值太平盛世,这是非常难得的好机遇,天上的星宿明亮璀璨,如罗列在北斗周围。
扬州过去十分富庶,如今虽变得有些荒凉,但这里的百姓万众一心,把你当作父母官来依靠。
扬州地域广阔,包容了淮海和江湖,它的地理位置十分优越。这里的货物往来于荆、吴、楚、越等地,贸易繁荣,积累了丰厚的财富。
当地百姓开坛酿酒、宰杀肥羊,就盼着能好好招待你这位嘉宾,天下人都纷纷关注着扬州,对你也是满怀期待。
纳兰青云