崔成州将赴官招客剧饮次袁主管韵 其二

段家池馆已灰烟,更说江家六百年。 但有小桥通绿水,不妨高阁看青天。 钟山月到东城角,淮口潮来上闸边。 两行红旗射西日,明朝汉使点楼船。

译文:

段家曾经的池苑馆舍如今早已化为了灰烬,只留下缕缕烟尘的痕迹,更别说那江家,辉煌之事已经过去六百年之久,只能在传说中找寻了。 如今这里只剩下一座小小的桥横跨在绿水之上,不过有此小桥与绿水相伴倒也别有一番景致;旁边还有高大的楼阁,凭栏而立,正好可以仰望那辽阔的青天。 夜幕降临,钟山的月色洒落在东城的一角,给那里披上了一层银纱;而淮口的潮水涨起,一直漫到了闸边。 夕阳西下,那两行鲜艳的红旗在落日余晖的映照下格外耀眼,仿佛被太阳射出的光芒点燃。明天,朝廷的使者就要来清点楼船,准备新的征程了。
关于作者
宋代项安世

项安世(一一二九~一二○八)(生年据本集卷四《内子生日(戊申)》“居士新年六秩来”推定),字平甫,号平庵,其先括苍(今浙江丽水)人,后家江陵(今属湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调绍兴府教授。光宗绍熙四年(一一九三)除秘书省正字,五年,为校书郎兼实录院检讨官(《南宋馆阁续录》卷九)。宁宗庆元元年(一一九五)出通判池州(同上书卷八),移通判重庆府。入庆元党籍,还江陵家居。开禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋会要辑稿》职官七七之二二),迁户部员外郎、湖广总领。三年权安抚使(同上书职官七四之二五),以事免。起为湖南转运判官,未上,用台章夺职而罢。嘉定元年卒。有《易玩辞》、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有传。 项安世诗,以《宛委别藏》本《平庵悔稿》十二卷为底本。校以清吴长元钞本(简称吴钞本,藏北京图书馆)。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云