黄大声见和再用韵
楼船欣集事,筹划见优长。
倦雨休征旆,披襟纳晚凉。
𬨎轩同谕蜀,昼锦暂还乡。
何幸贻珠玉,流传过乐浪。
译文:
这是一首送别诗,为友人赴任送行,诗人称赞友人有筹划才能,表达对友人的赞美和惜别之情,希望友人的佳作能流传广远。下面是这首诗的现代汉语翻译:
令人欣喜的是战船集结诸事顺利,您的筹划谋略尽显卓越优长。
连日阴雨让人疲倦,此时行军的旗帜暂且停歇,敞开衣襟迎接着傍晚的凉爽。
您就像当年乘坐轻车去晓谕蜀地的使者一样身负重任,这次是衣锦还乡暂作停留。
我何其幸运能得到您如珠玉般珍贵的赠诗,这佳作定会流传到遥远的乐浪。