何人熨冰纨,弄趁春昼晴。 东风有底急,不容縠纹平。 堤回柳阴直,鸥鹭时合并。 无端櫂讴发,惊飞度微明。 山固以画胜,湖应以诗鸣。 云烟小润色,草木同欣荣。 忆昔二妙俱,中有五字城。 打门看修竹,拄杖时一横。 鳞差几飞观,幽花亦多情。 老眼眩金碧,何年费经营。 应怜处士家,鹤亦太瘦生。 临风一长啸,荒田绝人耕。
次韵孙季和知县游西湖
译文:
不知道是谁在熨烫洁白如冰的细绢,趁着这春日晴朗的白昼尽情赏玩。东风为何如此急切,使得湖面上的波纹难以平静。
湖堤蜿蜒回转,柳荫直直地铺展开来,鸥鸟和鹭鸟时而聚集在一起。忽然间划船人的歌声响起,惊起了它们,它们向着微光处飞去。
山峦本来就以如画的景色取胜,湖水也应该凭借美妙的诗篇扬名。云烟给这山水增添了些许润泽的色彩,草木也一同欣欣向荣。
回忆往昔,两位贤才都在这里,他们的诗文如同坚固的城池。他们会敲门去观赏修长的竹子,拄着的拐杖不时横放在一旁。
那高低错落的楼阁如鱼鳞般排列,幽静的花朵似乎也充满了深情。我这双老眼被金碧辉煌的景象晃得发晕,这得花费多少年去精心营造啊。
应该怜惜那处士的家,连他养的鹤都显得太过清瘦。我迎着风长啸一声,眼前是荒芜的田地,无人耕种。
纳兰青云