为史魏公寿

自公山中去,五醉黄金花。 光明照屋庐,母子双鬓华。 口不名一钱,意将饭胡麻。 天人岂不韪,用舍各有差。 胸中五色石,无补山水涯。 譬如九鼎重,以国不以家。 寄声谢东海,多多寿流霞。 明年凤池日,相近当无哗。

译文:

自从您归隐山中之后,已经五次在菊花盛开时陶醉于这秋日之景了。您的品德和光辉如同明亮的光芒,照亮了居住的房屋。您和母亲的双鬓都已染上了岁月的华发。 您为人廉洁,口中从不提及钱财之事,心里只想着过那种简朴自然、如同食用胡麻般清淡的生活。上天和世人难道会不认可您的品行吗?只是在任用和舍弃人才方面,总会存在差异。 您胸中有着像女娲补天的五色石一样的才能,可惜却无法在山水之间发挥作用来弥补世间的不足。就如同象征国家政权的九鼎那样沉重,它关乎的是整个国家,而不是一家一户。 我托人带话向您所在的东海方向致意,愿您长久地享用那如流霞般美好的仙酒,健康长寿。等到明年您入朝为官、在中书省任职的时候,朝堂上下定会相安无事、和谐安静。
关于作者
宋代释宝昙

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。后出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卍庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无为寺。复至四明,为史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙为诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)为底本。集外诗附于卷末。

纳兰青云