辛卯逾闽峤,淳熙出建关。 弥漫第五渡,险绝百重山。 近夏凉风发,新晴丽景还。 翠烟飞缥缈,好鸟语绵蛮。 密树青罗幄,连峰碧玉环。 野英纷剨剨,岩溜碎潺潺。 小艇横清泚,飞桥截碧湾。 机舂流水激,架厂石崖悭。 紫笋和泥采,青梅带叶攀。 未能供旨味,聊得悦慈颜。 取醉三杯适,欹眠一饷闲。 自怜霜鬓白,人羡彩衣斑。 物色挥毫里,家山隠几间。 狂歌聊尔耳,同志傥吾删。
过分水岭初出建宁界
译文:
在辛卯年我翻越了福建的山岭,到淳熙年间我走出了建宁的关隘。
眼前是那弥漫着水汽的第五渡,四周是极其险峻的重重山峦。
临近夏天,凉风悠悠地吹拂起来,雨过初晴,美好的景致又回到了眼前。
翠绿的烟雾在山间缥缈地飞舞,美丽的鸟儿叽叽喳喳地叫着,声音婉转轻柔。
茂密的树林就像用青罗制成的帐幕,连绵的山峰宛如碧绿的玉环。
野外的花朵纷纷开放,灿烂夺目;山岩间的水流潺潺而下,溅起细碎的水花。
一只小艇横在清澈的水面上,一座飞桥横跨在碧绿的水湾之上。
利用水流冲击带动的水碓在不停地舂米,搭建的厂棚在陡峭的石崖间显得十分狭窄。
人们带着泥土采摘着紫笋茶,连叶一起攀折着青梅。
这些东西虽然还不能提供美味佳肴,但姑且可以让母亲露出欣慰的笑容。
我喝了三杯酒,微醉之中感到十分惬意,斜躺着休息了一会儿,享受这片刻的悠闲。
我暗自怜惜自己两鬓已经斑白,可别人还羡慕我能像老莱子一样穿着彩衣逗父母开心。
我把这美好的景色都挥洒在笔墨之间,在家中凭几而坐,仿佛能看到家乡的山水。
我纵情高歌,不过是自我消遣罢了,如果志同道合的朋友看到,还请帮我删改指正。
纳兰青云