咏月
何年玉斧巧修成,半似明生半魄生。
易使飞乌来匝绕,难将老蚌较亏盈。
桂枝不逐秋风老,水影长随夜气清。
曾是广寒宫里客,旧游重访更含情。
译文:
这月亮啊,是哪一年像有神仙拿着玉斧精心雕琢而成的呢?它此刻一半明亮,一半带着淡淡的阴影。
这皎洁的月光很容易就引得飞鸟围绕着它盘旋飞翔,可就算是那能孕育珍珠的老蚌,也难以和月亮在盈亏变化上相比较。
月中的桂枝不会随着秋风的吹拂而衰老,它始终保持着生机。月光映照在水面上,那水影也总是伴随着夜晚的清新气息,显得格外澄澈。
我曾经就像是那广寒宫里的客人一样,如今重新来寻访旧时的游历之所,心中更是充满了深情。