一年好处橘初绿,雨后秋容净如沐。 潭潭大府忠孝家,黄堂正奏千秋曲。 挥毫落纸妙卿云,千佛经中蚤致身。 横飞直上九万里,金鱼玉带真天人。 筹边利国知谁似,直节长才堪重寄。 手扶杲日照乾坤,力转洪钧陶品汇。 櫜兜㦸纛粲煌煌,紫极联休衮绣光。 暂向闽都分帅阃,再归天阙致时康。 鲰生才业等袜线,昔辱甄收今论荐。 喜看太白应长庚,乐颂燕公符玉燕。 旧闻庄叟说大椿,八千为秋八千春。 愿将眉寿同长久,永作王家柱石臣。
安抚开府史丞相诞辰
译文:
在一年中最美的时节,橘子刚刚透出绿色,一场雨后,秋日的景色明净得就像刚刚洗过一样。
那幽深宏大的府邸是忠孝世家,在那厅堂之上,正奏响着祝寿的乐曲。
您挥笔写字就如同妙笔生花,文辞优美如卿云般绚烂,在众多学问中早早便崭露头角。
您如大鹏展翅,扶摇直上九万里,身佩金鱼袋、腰系玉带,真是超凡脱俗的仙人一般。
在筹划边疆事务、为国家谋利方面,有谁能与您相比呢?您品行正直、才华出众,实在是可堪重托的栋梁。
您扶持着如明亮太阳般的朝廷,照耀着天地乾坤,您有力地转动着造化的大轮,培育着世间万物。
那行军的装备和旗帜光彩夺目、辉煌耀眼,您与皇室同享吉庆,官服闪耀着荣光。
您暂时前往闽都去担任军事统帅,之后必定会再次回到朝廷,让国家实现太平。
我这样的小人物才能就像袜线一样微不足道,从前承蒙您的赏识收留,如今又蒙您的举荐。
我欣喜地看到您就像太白星对应着长庚星那样出众,乐意歌颂您如同燕国公那样有着美好的祥瑞之兆。
从前听闻庄子说起过大椿树,以八千年为一个秋季,八千年为一个春季。
我祝愿您能长寿安康,永远做王家的柱石之臣。
纳兰青云