大江来章贡,小江出香城。 快哉一阁上,揖此二水清。 江落波澜静,江涨波澜惊。 四时五变化,两目常兼并。 登临苟得要,坐使万象呈。 吾闻邹国轲,耻作幺麽生。 平生浩然气,直与天地盈。 观水必观澜,寓言见真情。 雨集沟浍间,肯把青眼横。 长卿轲之徒,胸中气峥嵘。 学障百川东,词如三峡倾。 此道素自得,此景宜天成。 我本烟波徒,临流尝濯缨。 他年理渔艇,往寻鸥鹭盟。 倘绘新居图,载我一叶轻。
寄题新居罗长卿观澜阁兰堂二首 其一
译文:
这首诗并不是严格意义上的古诗词,而是古风作品。以下是将其翻译成现代汉语:
滔滔大江从章贡之地奔腾而来,涓涓小江从香城缓缓流出。
站在这令人快意的楼阁之上,仿佛可以拱手迎接这两条清澈的江水。
江水退落的时候,江面上波澜平静;江水上涨的时候,江中的波涛令人心惊。
四季有着不同的变化,而站在阁上双眼能将这一切景象尽收眼底。
如果登临观景掌握了要领,就能让世间万象都展现在眼前。
我听说邹国的孟子,以做渺小卑微的人而感到羞耻。
他一生怀有浩然之气,这股正气简直能充满天地之间。
孟子说观水一定要观看那壮阔的波澜,这其中蕴含着深刻的道理。
要是那雨水汇聚在田间小沟里,他怎会多看一眼。
长卿你是像孟子一样的人物,胸中正气凛然,气势不凡。
你的学问如同百川向东流般不可阻挡,言辞好似三峡之水倾泻而下。
你向来能领悟这人生的道理,而这眼前的美景也是天然形成与你十分相配。
我本就是喜爱在烟波中漂泊的人,面对流水常常洗涤帽缨。
将来有一天我要打理好渔艇,去与鸥鹭相约为伴。
倘若你绘制新居的图画,希望能画上我乘坐的一叶轻舟。
纳兰青云