次韵邢怀正通判游蒋山

仙人薄蓬莱,乘槎度河浒。 旧观桑田变,今访钟山古。 驾言出东门,恍若之帝所。 朝曦霁青霜,枫叶落红雨。 亭亭望浮图,隠隠插天宇。 坡垂北溟鼇,石卧南山虎。 遥闻饭后钟,绝胜𬘘如鼓。 恭惟布金地,草木谁敢侮。 孤芳破冰雪,喜见梅萼吐。 同游皆大雅,缁素竞先睹。 巾车似元亮,漱石杂孙楚。 相将挹灵泉,何用照牛渚。 西方化人国,未觉道修阻。 法筵盛龙象,一一会心侣。 茗盌散午梦,蒲团便软语。 悬知雨花社,重辩风幡舞。 相投甚针芥,味道真酪乳。 从来草堂灵,俗驾回吾祖。 况如云仍辈,幺麽那复数。 后车倘许随,未羡黄金坞。

译文:

传说中的仙人看不上蓬莱仙岛,乘坐着木筏渡过了银河之畔。 曾经看到的景象早已随着桑田变幻而改变,如今来寻访古老的钟山。 大家驾车从东门而出,恍惚间仿佛是前往天帝的居所。 早晨的阳光驱散了青色的寒霜,枫叶飘落好似红色的雨。 远远地能望见那高高耸立的佛塔,隐隐约约地插入天际。 山坡就像垂在北溟的巨鳌,石头如同卧在南山的猛虎。 远远地听到饭后敲响的钟声,这声音比那响亮的鼓声还要动听。 这里是庄严的佛教圣地,一草一木谁敢轻慢侮辱。 一枝独秀的梅花冲破冰雪绽放,让人欣喜地看到梅萼吐蕊。 一同游玩的都是高雅之人,僧人和俗人都争着先去观赏。 有人驾车如同陶渊明般闲适,有人在石上漱口好似孙楚一样放达。 大家相约去汲取那灵泉之水,哪里还用得着去牛渚照水。 仿佛西方那化人之国,感觉不到路途的遥远和艰难。 法会之上高僧大德云集,每一个人都是知心的伴侣。 喝着茶碗里的茶驱散了午后的睡意,坐在蒲团上轻声交谈。 可以预料到在这雨花社里,又会像当年一样激烈地辩论风幡之舞的哲理。 彼此投缘就像针和芥一样契合,品味佛道如同品尝醇厚的酪乳。 向来这草堂就有灵验,当年连世俗的车马都被我祖先挡了回去。 更何况像我们这些后人,那些微不足道的人又怎能与之相比。 如果能允许我跟随在后面的车上,我连那黄金堆积的坞堡都不会羡慕。
关于作者
宋代周必大

暂无作者简介

纳兰青云