十一月朔早起
抛笏投簪四见秋,宦情世味两俱休。
尘随日影穿窗喜,叶卷风声刮地愁。
文武自匀香底火,圣贤教带老时𥬠。
夜来富贵非人世,梦钓沧浪雪满舟。
译文:
我辞去官职已经历经四个秋天啦,对官场的热衷和对世间名利的追求都已彻底放下。
阳光透进窗户,那带着灰尘的光影在屋内舞动,好似在欢快嬉戏;窗外狂风卷起落叶,树叶沙沙作响,仿佛在诉说着无尽的哀愁。
我悠闲地自己调配着香炉里的炭火,按照圣贤的教诲,在年老时慢慢品味人生的美酒。
昨晚在梦里我仿佛进入了一个非人间的富贵之境,我在碧波荡漾的沧浪江上垂钓,醒来才发现,梦中的小船已被白雪堆满。