依韵和王介甫兄弟舟次芜江怀寄吴正仲
楚客连樯泊晚风,吴人江畔醉无穷。
少陵失意诗偏老,子厚因迁笔更雄。
贯口信潮千里至,平沙落日一时红。
知君兄弟才名大,我愧白头辽水东。
译文:
在晚风中,来自楚地的客船一艘挨着一艘地停泊着,而吴地的人们在江边尽情地沉醉在欢饮之中。
就像当年杜甫仕途失意,可他的诗作却越发显得深沉老到;柳宗元因为被贬官,文章笔墨反而更加雄浑有力。
潮水沿着河道奔腾而来,仿佛带着千里外的讯息;平坦的沙滩在落日的映照下,刹那间一片通红。
我知道你们兄弟才华出众、声名远扬,而我已白发苍苍,身处辽水以东,实在是自愧不如啊。