绿蒲作帆一百尺,波浪疾飞轻鸟翮。 瓜步山傍夜泊人,石头城边旧游客。 月如冰轮出海来,江波千里无物隔。 自古有恨洗不尽,于今万事何由白。 依稀可记鲍家诗,寂寞休寻江令宅。 杨花正飞𫚖鱼多,良脍举酒谢河伯。 但令甘肥日饱腹,谁用麒麟刻青石。 去舸已快风亦便,宁同步兵哭车轭。
送胡公疎之金陵
译文:
绿色的蒲草编织成足有一百尺长的船帆,船在波浪中疾驰,快得就像鸟儿挥动轻盈的翅膀。你在瓜步山旁的夜晚停泊下来,而金陵石头城边你也曾是旧游之人。
月亮如同冰冷的玉轮从海面升起,千里江波之上没有任何东西阻隔,视野极为开阔。自古以来人们心中的怨恨就像这江水一样洗也洗不尽,到如今世间万事又怎么能说得清楚明白呢?
还能隐隐约约记起鲍照那些感慨深沉的诗篇,而江总的旧宅早已寂寞荒芜,不必再去寻觅。此时杨花正在纷纷扬扬地飞舞,江中的𫚖鱼正多,用鲜美的𫚖鱼做成脍,举起酒杯向河神致谢。
只要能每天都有肥美的食物填饱肚子就好,又何必追求在青石碑上刻下麒麟像以留名后世呢。你乘坐的离去的船只轻快前行,又正好遇上顺风,又怎会像阮籍那样走到路的尽头对着车轭痛哭呢。
纳兰青云