与二弟过溪至广教兰若

溪水今尚浅,涉马不及鞯。 岸口出近郭,野径通平田。 行行渡小桥,决决响细泉。 万木荫古殿,一灯明象筵。 长廊颜𫖳碑,字体家法传。 空堂裴相真,白髯垂过咽。 名迹两不灭,岂独画与镌。 高僧凿崖腹,建阁将云连。 秘此龙鸾迹,足使臣仆虔。 修竹间长松,森卫若被坚。 是必神物护,禹穴空岁年。 饭讫过山后,井傍携茗煎。 探幽偶转谷,忽视昭亭巅。 蔓草不识名,步侧时得牵。 幽禽声各异,可辨唯杜鹃。 似惊俗客来,聒聒两耳边。 弊庐隔城堞,畏暮遽言还。 道逢张罗归,鸟媒兼死悬。 遂同山梁雉,令我复喟然。 聊追一日事,书以为短篇。

译文:

现在溪水还比较浅,骑马过河水都溅不到马鞍垫子。从河岸这边上岸就靠近城郭了,一条野外的小路通向平坦的田地。 我们一路前行,渡过一座小桥,能听到细细的泉水发出清脆的声响。众多树木的枝叶荫蔽着古老的佛殿,佛殿里一盏孤灯照亮了供奉佛像的筵席。 长廊里有颜𫖳的碑刻,那碑上的字体传承着他家书法的法度。空荡荡的殿堂里有裴相的画像,画像中他白色的胡须垂到了咽喉以下。 这两处名人遗迹都不会磨灭,又哪里只是因为有绘画和碑刻留存呢。高僧在山崖的腹部开凿,建起的楼阁仿佛与云朵相连。 这里珍藏着如龙凤般珍贵的笔迹,足以让我们这些臣子和仆人都心怀敬畏。修长的竹子间夹杂着高大的松树,它们像身披铠甲的卫士一样森严守护着。 这一定是有神物在守护着,相比之下大禹陵中那些遗迹空有岁月却少了这般神气。 吃完饭我们过了山后,在井边取来水烹煮茶叶。我们探寻幽境偶然转过山谷,忽然就看到了昭亭山的山顶。 那些蔓生的野草叫不出名字,我们在旁边走过时还不时被它们牵绊。山林里幽栖的鸟儿叫声各不相同,能分辨出来的只有杜鹃的啼鸣。 它们好像是惊讶世俗的客人到来,在我们耳边叽叽喳喳叫个不停。 我的简陋房屋隔着城墙,因为害怕天色晚了,我们急忙说要回去。路上碰到了张网捕鸟归来的人,鸟媒和死鸟都挂在那里。 这情景就如同山梁上受惊的野鸡,让我又忍不住叹息起来。 我姑且追述这一天的经历,写成这首短诗记录下来。
关于作者
宋代梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

纳兰青云