我官忝博士,曾昧通经术。 前因辟书来,亦不习文律。 循旧临学宫,虎革被羊质。 倚席未能讲,占牍聊置日。 朴钝既若兹,愧彼噉枣栗。 今者登俊贤,充诏冠庭实。 邦伯乃宗公,惟帝旧良弼。 置醴饯以行,行行季冬月。 骐骥入羁驾,千里终不蹶。 惭予延荫人,安得结子韈。 心虽羡名场,才命甘汨没。 禄仕二十年,屡遘龙牓揭。 在昔见麻衣,于今尽超越。 是以对杯觞,谨严微敢忽。 宁唯畏后生,自恨疎节骨。 肴羞罗食案,包核备时物。 里妇或窥观,户下红裙出。 归应愿生男,生男付纸笔。 乃信读书荣,况即服缊𫖒。 长歌食苹诗,声淡异鸣瑟。
和淮阳燕秀才
译文:
我担任博士这个官职实在是有愧啊,我其实并不精通经学之术。之前因为征召文书而来任职,也不熟悉文章的格律。只是遵循旧例来到这学宫,就像披着虎皮的羊,徒有其表罢了。我靠着讲席却还不能好好讲学,只能用文书来打发日子。我如此质朴愚钝,真愧对那些聪慧的年轻人。
如今众多俊贤之才被选拔出来,他们应诏而来,是朝廷的优秀人才。地方长官是宗室公卿,是皇帝昔日的贤良辅臣。他设下美酒为这些贤才饯行,此时正值冬季的最后一个月。这些贤才就如同骐骥被驾驭,驰骋千里也不会摔倒。
我惭愧自己是依靠先辈的荫庇才入仕,哪里有资格与他们结交呢。我的内心虽然羡慕那些在名利场上得意的人,但我的才能和命运注定让我默默无名。我为官二十年了,多次看到科举放榜。过去见到那些穿着麻衣的学子,如今他们都超越了我。
所以面对这饯行的杯觞,我格外谨慎,不敢有丝毫疏忽。这不仅仅是敬畏这些后生,更是悔恨自己资质粗疏。宴席上佳肴摆满了食案,还准备了应季的果物。邻家妇女或许在一旁窥视,门帘下不时露出红裙。
她们回去大概会希望生个男孩吧,生了男孩就交给他纸笔。这样才会相信读书能带来荣耀,更何况这些贤才马上就要身着官服了。我长吟着《小雅·鹿鸣》那首诗,它的声调平淡,与瑟声的激昂不同。
纳兰青云