戏题所见

田家不遣儿牧猪,老乌替作牧猪奴。 不羞卑冗颇得志,草根更与猪为戏。 一乌驱猪作觳觫,一乌骑猪作骐骥。 骑之不稳驱不前,坐看顽钝手无鞭。 人与马牛虽各样,一生同住乌衣巷。 叱声哑哑喙欲干,猪竟不晓乌之言。 骑者不从驱者鬭,争牛讼马傍无救。 猪亦自食仍自行,一任两乌双鬭争。 不缘一童逐乌起,两乌顷刻鬭至死。

译文:

农村人家没让自家孩子去放猪,反倒是几只老乌鸦充当起了放猪的角色。 这些乌鸦丝毫不为这低下繁杂的事儿感到羞耻,还挺得意的样子,它们跑到草根边,还和猪玩闹起来。 一只乌鸦赶着猪,猪吓得瑟瑟发抖;另一只乌鸦骑在猪背上,把猪当成了千里马。 骑在猪背上坐不稳,赶着猪它又不肯往前走,乌鸦只能干坐着,看着这头又笨又倔的猪,可惜自己手里又没有鞭子。 人和马、牛虽然种类不同,但一生都在这世间共处,就像乌鸦们也和猪待在一起。 乌鸦大声地呵斥,叫得嘴巴都快干了,可猪压根儿就听不懂乌鸦在说啥。 骑在猪背上的乌鸦不听从赶猪的乌鸦指挥,就像人们为了牛、马起争执却没人来调解一样。 猪呢,自顾自地吃着东西、走着路,完全不管这两只乌鸦的争斗。 要不是有个小孩跑来赶乌鸦,这两只乌鸦非得斗到死不可。
关于作者
宋代杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

纳兰青云