我从清湘发源来,直送湘流入营水。 故人亭前合江处,暮夜樯竿矗沙尾。 却从湘口望湘南,城郭山川恍难纪。 万壑千岩诗不徧,惟有苍苔痕屐齿。 三年瘴雾亦奇绝,浮世登临如此几。 湖南山色夹江来,无复瑶𥮾插天起。 坡陀狠石蹲清涨,澹荡光风浮白芷。 骚人魂散若为招,伤心极目春千里。 我亦江南转蓬客,白鸟愁烟思故垒。 远游虽好不如归,一声𫛸鴂花如洗。
湘口夜泊南去零陵十里矣营水来自营道过零陵下湘水自桂林之海阳至此与营会合为一江
译文:
我从清湘的源头出发,一路顺流而下,让湘水径直汇入营水之中。
在故人亭前两水合流的地方,夜幕降临,船的桅杆直直地立在沙滩尽头。
我从湘口向湘南望去,那城市、山川景象迷离,仿佛难以清晰地记忆。
这里有无数的山谷和岩石,连诗都写不尽它们的美景,只留下那苍苔上的屐齿痕迹。
这三年来,在这弥漫瘴雾的地方也算是经历了奇绝的景致,在这纷繁的人世间,像这样的登临机会又能有几回呢?
湖南的山色夹着江水扑面而来,却再也看不到如美玉簪子般插入天际的山峰了。
起伏不平的怪石蹲踞在清澈的江水上,微风轻拂,白芷花在波光中摇曳。
那些诗人的魂魄消散了,又该如何去招回呢?极目远望这千里春光,真叫人伤心不已。
我也是江南漂泊如蓬草的游子,看着那白色的鸟儿在愁烟中飞翔,不禁思念起故乡的营垒。
远游纵然美好,可还是不如回家啊,就在这时,传来一声杜鹃啼叫,仿佛把花也洗净了。
纳兰青云