廖秀才归衡山县
千里倦为客,秋归乌榜轻。
过林湘橘暗,收潦楚江清。
晚泊亲鸥鹭,残芳袭杜蘅。
长沙几日到,天际见高城。
译文:
廖秀才你长久在千里之外漂泊做客,疲惫不堪,如今在这秋意浓浓的时节,乘着轻快的船只踏上归程。
船儿经过那片树林,湘地的橘子挂满枝头,在枝叶的掩映下显得一片幽深;秋季雨水退去,楚江的水变得清澈无比。
傍晚时分,船停靠下来,你亲近那些栖息在岸边的鸥鹭;残留的花香弥漫,好似侵袭着岸边的杜蘅香草。
我不禁想问,你到达长沙还需要几日呢?或许在那遥远的天际,你就能渐渐望见那高高的长沙城了。