觉师儒门秀,脱屣世故早。 那知轩冕味,夙悟心已槁。 惟余章句习,心境时相恼。 如人生于齐,而即楚乡老。 虽遭楚人咻,微音或清好。 固无益生死,亦未妨至道。 家山亦何有,肮脏衣间窖。 丛林选佛场,一掷想盆倒。 云何慰故居,俛仰待华皓。 他年空手归,子语吾为老。 幸分曹溪水,万刼付一澡。
赠觉师
译文:
觉师本是儒门中的优秀人才,很早就看淡了世俗之事,摆脱了尘世的羁绊。
他根本不懂得高官厚禄所带来的滋味,很早就领悟到世事无常,内心已经像枯木一样不为外物所动。
只是他还保留着对章句学问的研习,心境常常因此而受到干扰和困扰。
这就好像一个人生在齐国,却在楚国的乡间老去。
虽然会受到楚地人的喧闹干扰,但偶尔发出的细微声音或许依然清润美好。
这种对章句的研习虽然对生死大事并没有什么益处,但也不妨碍他去追求至高的大道。
他的家乡又有什么呢?不过是一些粗陋的衣物藏在角落里。
寺庙就像是选拔佛徒的场所,在那里他或许能像赌徒一掷而盆倒那样获得顿悟。
怎样才能慰藉故乡的情思呢?只能在俯仰之间等待自己头发花白老去。
等到有一天他空手而归的时候,他的话语会让我觉得自己也老了。
希望能分得曹溪的法水,让这无尽的劫难在这一洗之下都消散。
纳兰青云