送黄仲秉侍郎出守镇江 其二
遥看北固海门秋,千骑东方占上头。
去国尚多忧国泪,送君那免别君愁。
风迟宴阁清香凝,月满兜零晚穟收。
北府名樽天下说,亦知能到故人不。
译文:
远远眺望那北固山与海门在秋意中的景象,您率领着众多人马前往镇江,在向东的队伍中处于最前列。
您离开京城,心中却依然充满着对国家的忧虑,忍不住流下忧国之泪,我送您离去,又怎能不生出与您分别的哀愁。
在那宴会楼阁中,清风徐缓,淡雅的香气凝结不散;月光洒遍了军营的哨所,夜晚可以去收获那成熟的庄稼。
镇江(北府)的美酒闻名天下,我也不知道这美酒能不能送到我这个老朋友的面前呀。