华阳洞天

云冥冥兮叠嶂,君独立兮山之上。 石嶝险兮水道寒,思夫君兮未敢言。 无言兮皇皇,山阿之人兮告我以不难。 木樛蔚兮下俯,石避碍兮行旁。 余冠兮巍巍,余步兮逶迟。 俛首非吾之愿兮,斜径其将安之。 朝骋望兮昭亭,夕宿兮双溪。 网蕙茝兮为盖,葺荪蘅兮为车。 欲腾驾兮高翔,恍导余兮上𬯀。 揭北斗兮奠椒浆,簸南箕兮羞琼蘂。 灵欣欣兮顾余,亶正直兮为神予。

译文:

天色昏暗啊,层峦叠嶂连绵不断,您孤独地站立在那高高的山岗之上。 石头堆砌的登山小路险峻难行,山间的溪水透着丝丝寒意,我思念着您啊,却不敢把这份心思说出口。 默默无言啊,我心中彷徨又迷茫,那山坳中的人告诉我,要达成心愿并非难事。 树木盘曲茂盛,枝叶低垂,石头挡住了去路,我只能绕到旁边前行。 我的帽子高高耸立,我的脚步迟缓拖沓。 低头屈服并非是我的意愿,那曲折的小路又能通向何方呢? 清晨我纵目远眺昭亭山的美景,傍晚我在双溪畔歇宿。 我用蕙草和白芷编织成车盖,用荪草和杜衡修葺成座驾。 我想要驾车腾空,高高飞翔,恍惚间仿佛有人引导我向上攀登。 我高举北斗星当作酒杯,奠上椒浆美酒,挥动南箕星当作祭器,献上美玉般的花蕊。 神灵欣喜地看着我,确实认可我正直的品行,让我成为了神灵。
关于作者
宋代崔敦礼

暂无作者简介

纳兰青云