次韵子云途中见寄 其一
轻风猎猎转残红,春去荒村暮雨中。
花影带寒犹黯淡,山光和雾更空蒙。
百年拚却身长醉,五斗由来计日穷。
惭愧宾朋有胶漆,不堪兄弟苦西东。
译文:
微风呼呼地吹着,将那残留的花瓣纷纷卷起,春天已然离去,荒村笼罩在傍晚的细雨之中。
花的影子带着几分寒意,显得黯淡无光,山峦的景色与雾气交融在一起,越发显得迷茫、朦胧。
我这一生啊,宁愿让自己一直沉醉不醒,像陶渊明那样只为五斗米去做官,生活迟早也会陷入困窘。
真的很惭愧啊,我的宾朋好友之间情谊如同胶漆般深厚,可我和兄弟们却苦苦地分隔在东西两方,难以相聚。