雨中同伯恭至湖上
莫嫌鞭马踏春泥,茶鼎诗囊偶共携。
山色雨深看更好,湖光烟接望还迷。
连天花絮飞将尽,夹道蒲荷长欲齐。
官事得闲须洗眼,蓬壶只在帝城西。
译文:
不要嫌弃骑着马在这春天的泥地里前行,我和你偶然间一同携带着煮茶的器具和装诗稿的袋子出门。
在雨中,那远处的山峦景色看起来更加美妙,湖面上烟雾缭绕,远望过去让人感觉有些迷离恍惚。
漫天的柳絮正纷纷扬扬地飘落,快要落尽了,道路两旁的菖蒲和荷花,也在迅速生长,眼看着就要长得一般齐了。
为官之人能得闲出来走走,一定要好好欣赏这美景,好好清洗一下自己的眼睛。你看啊,这宛如蓬莱仙境般的地方,就在京城的西面。