故宫使待制侍郎陈公挽词二首 其一
政誉京江口,威名岘首山。
折冲章贡外,制胜汉淮间。
零落金闺彦,凄凉玉笋班。
文章与功业,未老竟长闲。
译文:
您提供的这首诗并非古诗词,而是一首挽词。挽词是哀悼死者的词章。下面为您将其翻译成现代汉语:
您在京江口任职时,政绩美名远扬;在岘首山地区,威名更是广为流传。您在章贡之外的地方就能挫败敌人的进攻,在汉淮之间的战场上也总能克敌制胜。
如今,您这样如同金闺中杰出才彦般的人物已然凋零,像您这样位列玉笋班的贤才离世,让人倍感凄凉。您有斐然的文章和卓越的功业,却在还未老去之时,竟然永远地闲息了(离世了)。