黄须鲜卑勇无策,自驰骏马来窥贼。 贼奴但怪日绕营,起看飞尘已无迹。 宝鞭不惜弃道傍,坐令老妪知兴亡。 百年社稷有天意,奸锋逆焰徒鸱张。 孤城遗迹森在目,平湖无波春草绿。 却对青山忆谢公,公老犹嫌人姓木。 边兵已重朝士轻,中原有路何由行。 柙中虎兕不可制,江左夷吾浪得名。
玩鞭亭
译文:
有那长着黄胡须的鲜卑将领,空有勇猛却无智谋,独自骑着骏马前来窥探敌方军情。
敌方贼寇只奇怪营帐周围好像有奇异的日光环绕,起身查看时,却发现扬起飞尘的敌军早已没了踪迹。
那将领不惜把珍贵的马鞭丢弃在道路旁,这一举动让老妇人都知晓了其中的兴亡态势。
国家的命运百年间似乎自有天意安排,那些奸人的锋芒和嚣张气焰不过是像恶鸟张开翅膀虚张声势罢了。
那座孤城上留存的遗迹清晰地呈现在眼前,平静的湖水没有波澜,春天的草地一片翠绿。
我面对着青山,不禁想起了谢公,谢公年老时还嫌弃姓木(桓氏)的人。
如今边防的军队地位重要,朝廷中的官员却被轻视,就算中原还有路可走,又怎么能够顺利前往呢。
那笼子里的老虎和犀牛已经无法控制,而被比作江左夷吾的人也只是徒有虚名罢了。
纳兰青云