隆报著长老请赞

据虎头,收虎尾,第一句下明宗旨。 了无禅道与人参,滴水便见波澜起。 太醒醒,难比拟。 分付隆报著长老,好向丛林振纲纪。

译文:

这其实不是古诗词,而是一首禅赞。以下是用较为通俗的语言进行的翻译: 站在老虎的头上,掌控老虎的尾巴,在最初的一句话里就阐明了佛法的宗旨。 他全然没有用那些高深的禅理去让人参究,只是如同滴下一滴水,就能看到层层波澜涌起。 他太过清醒明白,世间难以找到与之相比拟的人。 我把这些话嘱托给隆报的著长老,希望你好好地在丛林(指代佛教寺院)中振兴规矩纲纪。
关于作者
宋代释咸杰

释咸杰(一一一八~一一八六),号密庵,俗姓郑,福州福清(今属福建)人。出家后遍参知识。初谒应庵,蒙印可。后分座说法于吴门万寿、四明天童。孝宗乾道三年(一一六七),出世衢州乌巨山干明禅院,次迁大中祥符寺、蒋山太平兴国寺、常州褒忠显报华藏寺。淳熙四年(一一七七),诏住径山兴圣万寿寺,召对选德殿。七年,迁灵隠寺。十一年,归老于明州天童景德寺。十三年卒,年九十九。为南岳下十七世,天童昙华禅师法嗣。有《密庵咸杰禅师语录》二卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附宋葛必撰《塔铭》,《嘉泰普灯录》卷二一、《五灯会元》卷二○有传。 释咸杰诗,以辑自《语录》卷上者编为卷一,以见于《语录》卷下者编为卷二。辑自他书者附于卷末。

纳兰青云