广东春教致语口号
高管嗷嘈叠鼓忙,春云轻覆飨军堂。
二星光动狐狸伏,六纛威腾貔虎良。
海孽向来如薙草,射夫无有不穿杨。
时平已卧边庭鼓,不废搜田谨旧章。
译文:
这首诗并不是古诗词,它是一篇致语口号(类似于开场致辞的韵文),下面为你将其大致翻译成现代汉语:
高高的乐管吹奏出嘈杂的声音,紧密的鼓声也忙个不停,春日的云朵轻柔地笼罩着犒劳军队的厅堂。
像天上的两颗星宿闪耀光芒,使得奸邪之徒都畏惧潜伏不敢出来,军中的大旗威风凛凛地飘动,让勇猛的将士们显得更加精良。
以往海边的那些作恶之徒,如今就像被割除的杂草一样被轻易扫除,军中的射手们个个箭术高超,没有一个不是能百步穿杨的神箭手。
如今时局太平,边疆已经停止了战事,战鼓也已安静地卧放一旁,但我们也不能忘记传统,仍然要按照旧有的规章进行狩猎和军事演练。