答小隐闻野处开尊
遗我双鱼集棣华,尚疑信马误随车。
丝声自是不如肉,酒薄须知大胜茶。
翠袖明朝看倚竹,兰灯昨夜报开花。
饮阑同步曾台月,古堞危亭见绮霞。
译文:
你给我寄来书信,就如同双鱼传书般带来兄弟情谊的美好讯息,我一开始还怀疑是不是送信的人如同信马由缰般跟错了车,把信误送到我这里了呢。
乐声啊,丝竹之音自然比不上美人的清歌妙唱;酒虽然淡薄,但要知道它可比茶更能增添兴致。
我仿佛已经看到明日你身边有美人如同那翠竹般亭亭玉立,昨夜那兰灯也预兆着会有好事发生。
等到酒喝得差不多了,我们一同漫步在高台之上欣赏明月,古老的城墙和高耸的亭子在绮丽的云霞映照下显得格外动人。