百宝光明
青黄赤白异尘寰,知音希得似寒山。
丰干未辨争饶舌,光明不遍道应难。
译文:
这首诗翻译成现代汉语大致是这样的:
诗中的青、黄、赤、白等各种色彩所代表的景象独特非凡,和这尘世截然不同。就如同那独特的境界一般,能真正理解、有深刻领悟(知音)的人少之又少,就像知晓寒山子(唐代高僧,言行奇特,富有禅机)那超凡智慧和境界的人不多一样。
丰干和尚(与寒山、拾得为好友,也是高僧)要是不能明辨其中的深意,却还要去多嘴谈论,那可真是不应该。如果这如百宝般的光明不能普照世间,那么想要真正践行、弘扬大道恐怕就困难重重了。
需要说明的是,这是一首充满禅意的诗,理解可能会因个人感悟不同而有差异,这样的翻译也是尽量去传达其中大概的意思。