平生读书,如风过耳。 岁月共流转,如磨复如蚁。 一如人嚼蜡,而不见其味。 又如弄孤杵,连夜不成米。 又如过羊肠,十步复一止。 年头月尾无一是,咄咄痴顽不识字。 见君诗,舌如黐,愧我为人师。 怪怪奇奇,如悬崖万仞龙盘古树枝。 又如生马不施鞚而驰,又如锦苔封漫岘山千年堕泪碑。 又如玉关客,血上老犀衣。 卢仝孟郊骨已朽,眼睛头颅何人相传授。 与君往还岁月久,比来春风入我牖,便觉岩前草木件件有生意。 跨蹇驴,出古寺,欲访子云问难字。
痴顽不识字歌许叔节来诗有此句因以名篇
译文:
我这一生读书啊,就好像风从耳边吹过一样,什么都没留下。岁月随着时间不断流转,我就像那被磨盘碾压的谷物,又像忙碌却不知方向的蚂蚁。
读书时,感觉就如同嚼着蜡烛,一点味道都尝不出来。又好像一个人拿着杵臼捣米,捣了一整夜也没把米弄好。还如同在那弯弯曲曲的羊肠小道上行走,走几步就得停下来歇一歇。
从年头到月尾,我没有一件事做得让人满意,真是个痴呆愚笨、没什么学问的人啊。
看到您写的诗,我舌头像被黏住了一样说不出话,真惭愧自己还当着别人的老师。您的诗啊,风格怪异奇特,就像那悬崖峭壁上万丈高的地方,巨龙盘绕在古老的树枝上;又好似一匹未经驯服的野马,不套缰绳就肆意奔跑;还如同那长满青苔的岘山千年堕泪碑,神秘而深沉。
也像那守在玉门关的将士,鲜血溅到了老旧的犀牛皮铠甲上。卢仝和孟郊这样的诗人虽然骨头都已经腐朽了,但他们独特的诗风、创作的精髓又有谁能传承下来呢?
我和您交往已经有很长时间了,近来春风吹进我的窗户,我便觉得山岩前的一草一木都充满了生机。我真想骑着那头瘸腿的驴子,走出古老的寺庙,去拜访像扬雄那样有学问的人,请教那些生僻难懂的字啊。
关于作者
宋代 • 林光朝
林光朝(一一一四~一一七八),字谦之,号艾轩,兴化军莆田(今属福建)人。曾再试礼部不第,往从尹焞游。通六经百氏,从学者数百人,伊洛之学倡于东南自光朝始。孝宗隆兴元年(一一六三)及进士第,调袁州司户参军,知永福县。召试馆职。乾道五年(一一六九)为秘书省正字兼国史院编修官、实录院检讨官。历著作佐郎、著作郎、国子司业兼太子侍读。九年,出为广南西路提点刑狱。淳熙元年(一一七四),改广南东路。二年,因督捕茶寇有劳,召拜国子祭酒兼太子左谕德。四年,为孝宗讲解《中庸》称善,除中书舍人。因封还谢廓然迁殿中侍御史词头,出知婺州,引疾奉祠。五年卒,年六十五。有《艾轩集》二十卷(本集宋刘克庄序),已佚。明正德十六年郑岳据传录本选刊为十卷。事见《周文忠集》卷六三《林公神道碑》,《宋史》卷四三三有传。 林光朝诗,以明郑岳刊《艾轩集》(藏北京图书馆,其中诗一卷)为底本。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。
纳兰青云