兰陵为郡更齐梁,地望卓荦闻四方。 清班诜诜储材良,相踵往佩太守章。 宪公遗爱初未忘,当时瑞露今名堂。 于兹辽辽几星霜,此邦复得尚书郎。 政似古人天降祥,揭榜华屋遥相望。 使君燕寝东西厢,岭梅林林分两傍。 春事已退堕渺茫,调羹有实升庙廊。 叶间奇葩忽芬芳,缥白异状中有香。 襞绩千叶成花房,天公好善善必彰。 故出瑞物非其常,此花颜色见未尝。 浴以沆瀣宵瀼瀼,炯如珠玑缀琳琅。 蜂房割蜜蔗流浆,邦人欢呼走且僵。 我公中心念丁黄,抚摩凋瘵还耕桑。 天锡嘉瑞不肯当,尽掇巨美归圣皇。 公岂我留返鹓行,但有盛事存甘棠。
寄题兰陵郡斋梅露堂
译文:
兰陵这个地方作为郡治,历经了齐和梁两个朝代,它的声望卓越,闻名于四方。
这里有众多优秀的官员储备,他们接连不断地佩戴上太守的官印。
以前的宪公留下的仁爱还未被人们遗忘,当时的祥瑞甘露如今成了堂名的由来。
从那时起已经过了漫长的岁月,如今这个地方又迎来了尚书郎。
这位使君的政绩如同古代贤能之人,上天降下祥瑞,那华美的堂屋上的牌匾远远相望。
使君休息的内室东西两侧,岭上的梅林整齐地分列两旁。
春天的景象已经渐渐消逝,那些可用来做羹的梅子成熟后会被送往朝廷。
这时,树叶间突然有奇异的花朵散发出芬芳,那花朵颜色浅白,形状独特还带着香气。
花瓣层层叠叠组成花房,老天爷喜好善良的人,善良的行为一定会得到彰显。
所以才出现了这不同寻常的祥瑞之物,这种花的颜色是人们从未见过的。
它沐浴着夜间浓重的露水,明亮得如同珍珠点缀在美玉之上。
它就像从蜂房割出的蜂蜜、甘蔗流出的甜浆一样诱人,郡里的百姓欢呼雀跃,奔走相告,甚至激动得要跌倒。
我们的使君心中挂念着百姓的疾苦,他抚慰那些困苦的百姓,让他们重新回到耕种和养蚕的生活中。
上天赐予的美好祥瑞他却不居功,把所有的美好都归功于圣明的皇帝。
使君不会长久留在我们这里,他会回到朝廷的官员行列中,但他的美事就像甘棠树一样会被人们长久铭记。
纳兰青云