云族穷天雨足垂,繁声凉阵挫炎威。 圆荷万盖翻珠琲,绿稻千畦洒佛衣。 迎浪孺鱼衔藻掷,迎风雏燕入楼飞。 原田润浃吾农乐,籉笠纷纷晚未归。
晚夏高斋看雨
译文:
傍晚时分,夏日的高斋中,我正看着雨景。天空中堆积着层层云朵,仿佛将整个天空都填满了,雨丝从云底直直地垂落下来。那密集的雨声和清凉的雨幕,一下子就压制住了夏日的炎热与威严。
池塘里,那一片片圆圆的荷叶,就像无数把绿色的大伞,雨滴打在荷叶上,溅起的水珠如同成串的珍珠在翻滚跳动。田野中,千顷绿油油的稻田,被雨水洒得湿漉漉的,那景象就好似佛衣被雨水浸湿一般。
在池塘里,活泼的幼鱼迎着波浪游动,它们嘴里衔着水藻,又调皮地把水藻抛出去。屋檐下,雏燕迎着风欢快地冲进楼中飞翔。
田野被雨水滋润得透透的,我们的农民们心里乐开了花。你看,那些戴着斗笠、扛着农具的农民们,到了傍晚都还纷纷在田里劳作,舍不得回家呢。
纳兰青云