残月照荆江,晨曦浴旸谷。 云收瘦山腰,风顺饱帆腹。 微茫见石首,俄顷过吾目。 方兹惊汹涌,何敢求迅速。 快意固可喜,迟钝或为福。 风乎亦难矣,去顺来者讟。 江神岂世情,吾亦不私祝。
天晴风顺舟行过石首县宿刘郎洑
在那黎明时分,残缺的月亮还挂在荆江的上空,洒下清冷的光辉。而东方的旸谷已迎来了晨曦,新的一天正缓缓开启。
天上的云朵渐渐散去,露出了瘦峭的山腰。江面上,顺风鼓起了船帆,船帆被风撑得满满的,船儿轻快地向前航行。
远方的石首县在一片模糊的景象中隐隐约约地出现,可转眼间,它就从我的眼前掠过。
刚才还在为江中的汹涌波涛而心惊胆战,又哪里敢奢求船行得迅速呢?
船行畅快、顺风顺水固然让人欣喜,但有时候慢一些、稳一些或许也是一种福气。
风啊,你也真是难办啊。送我们来时顺风顺水,若返程时不顺,恐怕就要招来人们的埋怨了。
江神啊,你应该不会像世人那样世故吧,我也不会自私地只向你祈求自己一路顺遂。
纳兰青云