挽陈夫人卓氏二首 其一
贵不改旧习,老犹遵幼仪。
安贫偕隠者,急义胜男儿。
余润河九里,宁馨桂一枝。
秋毫有遗恨,石窌剖封迟。
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首挽诗,是用来悼念陈夫人卓氏的。以下是将其翻译成较为通俗易懂的现代汉语:
这位卓氏夫人啊,即便身份尊贵了也没有改变往日的良好习惯,年纪大了依然遵循年少时养成的礼仪规范。
她能安于贫困的生活,与那些隐居避世的人一样淡泊;在遇到需要伸张正义、急人之难的事情时,比男子还要果敢仗义。
她的善良和美德就像河水一样润泽着周围九里之地的人,她培养出的优秀后辈如同桂树枝头的芬芳花朵般令人称赞。
只是让人感到有些遗憾的是,就像秋天鸟兽身上细小的毫毛那样微小却又令人惋惜,她在离世后,得到封赠的时间太晚了。